martes, 6 de noviembre de 2012

TALLER DE SIEMBRA Y TRASPLANTE DE PLANTAS AROMÁTICAS 2-11-12

TALLER DE SIEMBRA Y TRASPLANTE DE PLANTAS AROMÁTICAS 2-11-12
Invitación.

Llenar el bote/maceta con el sustrato

Lo primero, escribir el nombre de la especie/variedad y la fecha de siembra en la etiqueta.

Luego, introducirla en la maceta antes de sembrar.
Las semillas de Hierba de los Canónigos no se recubren
Contestando a una pregunta.
Hacer un agujero con la ayuda de un palillo chino.
Introducir el plantel y apretar las raíces contra el sustrato
Otra vista de la misma operación.
Trasplante de una Kalanchoë degraimontana (ARANTO).
De izquierda a derecha: Perejil común, Perejil rizado, Aranto y, más arriba, Diente de León.
Después de la siembra (en maceta), recubrir ligeramente las semillas (Perejil) y aplastar ligeramente el sustrato.

Poner la maceta en remojo
Haciendo un jardín de nudos
 
 
FIN

martes, 12 de junio de 2012

Limón: Aroma y Color


JAUNE CITRON

बिमिरो




LIMÓN: AROMA Y COLOR

Le citron n’a pas l’exclusivité de l’arôme citronné ni la couleur jaune. Le citron sert de référence pour désigner une couleur et/ou une odeur. Voici quelques plantes dont l’arôme rappelle – de près ou de loin – celui du citron, d’autres la couleur plus ou moins jaune du feuillage. Certaines d’entre elles accumulent les deux propriétés.



El aroma a limón y el color no son exclusivos del agrio; el limón sirve de referencia para designar un color y/o un olor. He aquí algunas plantas cuyo aroma recuerda – de cerca o de lejos – al limón, otras el color más o menos amarillo del follaje. Un pequeño número acumula las dos propiedades.

JASMIN DORÉ – JAZMÍN DORADO

Jasminum officinale ‘Fiona Sunrise’



Ça n’empêche pas qu’il sente le Jasmin !!!

¡¡¡No impide que huela a Jazmín!!!



MÉLISSE DORÉE – TORONJIL DORADO

Melissa officinalis ‘All Gold’



On ne peut mieux faire : la couleur et l’odeur !

No se puede hacer mejor: ¡Color y olor!



ORIGAN DORÉ DE THUMBLE

ORÉGANO DORADO DE THUMBLE

Origanum vulgare  ‘Thumble’s Variety’



Pour les pizze dorées

Para las pizze doradas





TAGÈTE DU MONT LEMMON

TAGETA DEL MONTE LEMMON

Tagetes lemmonii



Un feuillage au délicieux arôme d’agrume.

Rien à voir avec le “lemon” anglais.



Un follaje con un delicioso aroma a cítrico.

Nada que ver con el “lemon” inglés.





TANAISIE À FEUILLAGE DORÉ

TANACETO CON FOLLAJE DORADO

Tanacetum vulgare ‘Isla Gold’



Malgré son feuillage doré, cette variété conserve son délicieux arôme de Tanaisie.

Attention ! À consommer avec moderation.



A pesar de su follaje dorado, esta variedad conserva su delicioso aroma a Tanaceto.

¡Cuidado! Debe consumirse con moderación.



SARRIETTE CITRONNÉE

AJEDREA DE LIMÓN

Satureja montana ‘Citriodora’



Désolé, pas d’arôme de sarriette mais de citron.

No esperéis a un aroma a ajedrea, sino a limón.



BASILIC MÉDINETTE

ALBAHACA MEDINETTE

Ocimum basilicum 'Médinette'

Un arôme entre le citron et la lime.

Un aroma entre el limón y la lima.



CORONILLE CITRINE – CORONILLA CITRINA

Coronilla valentina subsp. glauca 'Citrina'

N’a de citronné que le nom ;

la plante est TOXIQUE !

De limón, no tiene más que el nombre…

¡La planta es TÓXICA!



HÉMÉROCALLE CITRINE

HEMEROCALIS CITRINA

Hemerocallis citrina



Elle n’en a pas l’arôme… mais la couleur, oui.

Les fleurs sont comestibles !



No tiene el aroma a limón, pero sí el color.

¡Las flores sont comestibles!



MÉLISSE CITRONELLA

TORONJIL CITRONELLA

Melissa officinalis ‘Citronella’



Cette variété de Mélisse contient plus d’huile essentielle que l’espèce sauvage.



Esta variedad de Toronjil contiene más aceite esencial que el tipo silvestre.





Toutes les photos ont été prises dans le jardin de François-Luc Gauthier.



Todas las fotos han sido sacadas en el jardín de François-Luc Gauthier.

martes, 15 de mayo de 2012

VIª EXPOSICIÓN DE PLANTAS AROMATICAS


VIème EXPOSITION

DE PLANTES AROMATIQUES

COUVENT DE SAINTE-MARIE DE L’INCARNATION

Coin (Malaga), Espagne

VIª EXPOSICIÓN

DE PLANTAS AROMATICAS

CONVENTO DE SANTA-MARÍA DE LA ENCARNACIÓN

Coín (Málaga), España

L’ANCIEN COUVENT DE SAINTE-MARIE DE L’INCARNATION
EL ANTIGUO CONVENTO DE SANTA MARÍA DE LA ENCARNACIÓN

ENTRÉE DE L’EXPOSITION – ENTRADA A LA EXPOSICIÓN
LE CLOÎTRE – EL PATIO

UNE DES TABLES – UNA DE LAS MESAS.

Le PISSENLIT (Taraxacum officinale) en pleine production de graines prêtes à prendre le vol.

El DIENTE DE LEÓN (Taraxacum officinale) en plena producción de semillas listas para emprender el vuelo.

Le LIERRE TERRESTRE (Glechoma hederacea) a l’habitude d’être confondu avec la CENTELLE ASIATIQUE (Centella asiatica). Avec les feuilles, on peut préparer un succédané du thé.

La HIEDRA TERRESTRE (Glechoma hederacea) suele circular haciéndose pasar por la PARAGÜITA (Centella asiatica). Con las hojas, se puede preparar un sucedáneo del té.

La CENTELLE DE BUENOS-AIRES (Centella bonariensis) se fait aussi parfois passer pour la CENTELLE ASIATIQUE (Centella asiatica).

La REDONDITA DE AGUA (Centella bonariensis) se hace pasar también a veces por la PARAGÜITA (Centella asiatica).

La PÉRILLE CITRONNÉE (Perilla frutescens var. hirtella) est une des nouveautés de l’exposition. Elle est légèrement aromatique mais, contrairement aux autres variétés et formes,  sa saveur rappelle exactement celle de la MÉLISSE CITRONNÉE (Melissa officinalis).  Dans le japonais “Remon-Egoma” (レモンエゴ), on trouve le mot “remon” qui signifie “citron”, qui vient de l’anglais “lemon” ; le mot “egoma” est celui de la Pérille. On la trouve aussi sous les synonymes botaniques de P. f. var. citriodora, P. citriodora, etc.

La PERILLA DE LIMÓN (Perilla frutescens var. hirtella) es una de las novedades de la exposición; es ligeramente aromática pero, al contrario de las demás variedades y formas, su sabor recuerda exactamente al del TORONJIL (Melissa officinalis). En la expresión japonesa “Remon-Egoma” (レモンエゴ), encontramos la palabra “remon” que significa “limón”, la cual proviene del inglés “lemon”.  Tiene varios sinónimos botánicos como P. f. var. citriodora, P. citriodora, etc.

Ceci est la véritable “YERBA-BUENA” (Micromeria douglasii) du fameux “mojito”.

Esta es la auténtica HIERBABUENA (Micromeria douglasii) del famoso mojito.

La MERTENSIE MARITIME et sa particulière saveur d’huître. La forme des feuilles rappellent aussi le champignon-huître (Pleurotus ostreatus). Une texture, une couleur, une saveur uniques.

La MERTENSIA MARÍTIMA y su sabor particular a ostra. La forma de las hojas recuerda también el hongo ostra (Pleurotus ostreatus). Una textura, un color y un sabor únicos.

FEUX D’ARTIFICE DE CLÔTURE DE L’EXPOSITION

FUEGOS ARTIFICIALES DEL CIERRE DE LA EXPOSICIÓN

FIN – FIN EINDE

viernes, 24 de febrero de 2012

El Diez Milenio


LE DIX-MILLÉNAIRE

EL DIEZ MILENIO
MONARDE CITRONNÉE – MONARDA DE LIMÓN
Monarda citriodora

AGASTACHE DU MEXIQUE – AGASTAQUE DE MÉJICO
                                                                            Agastache mexicana
JASMIN D’ARABIE – DIAMELA
Jasminum sambac ‘Malabar’

藿香 [huò xiāng]

AGASTACHE RUGUEUSE – AGASTAQUE RUGOSO

FRAMBOISES – FRAMBUESAS

Rubus idæus

GINGEMBRE D’EAU – JENGIBRE DE AGUA
                                                                 Hedychium coronarium

FRAISE ‘GARIGUETTE’ – FRESÓN ‘GARIGUETTE

Fragaria × ananassa ‘Gariguette’





HERBE SUCRÉE DU PARAGUAY

HIERBA DULCE DEL PARAGUAY

Stevia rebaudiana

TULBAGHIE VIOLETTE – TULBAGUIA VIOLETA

Tulbaghia violacea

GRANDE-LAVANDE À FLEUR BLANCHE

ESPLIEGO DE FLOR BLANCA

Lavandula angustifolia ‘Alba’
ABUTILON DE RIO-GRANDE
FAROLITO JAPONÉS
Abutilon megapotamicum
COSMOS JAUNE SOUFRE À FLEUR ORANGÉE DOUBLE
MIRASOL AMARILLO DE FLOR ANARANJADA DOBLE
Cosmos sulphureus (orange double / naranja doble)
ROMARIN À FLEUR ROSE
ROMERO DE FLOR ROSA
Rosmarinus ocinalis ‘Vicomte de Noaille’

HÉLIOTROPE DU PÉROU – VIOLONCILLO
Heliotropium peruvianum
JASMIN ROSA – JAZMÍN ROSA
Jasminum × stephanense
ョウMIOGA
(GINGEMBRE JAPONAIS – JENGIBRE JAPONÉS)
Zingiber mioga
GRAND-PLANTAIN – LLANTÉN
Plantago major
CONSOUDE DE RUSSIE
CONSUELDA DE RUSIA
Symphytum × uplandicum

TAGÈTE DU MONT LEMMON

                                               TAGETA DEL MONTE LEMMON

                                                     Tagetes lemmonii
TULBAGHIE VIOLETTE À FLEUR BLANCHE
TULBAGUIA VIOLETA DE FLOR BLANCA
Tulbaghia violacea ‘Alba’
GATTILIER COMMUN - SAUZATILLO COMÚN
Vitex agnus-castus
GATTILIER À FLEUR BLANCHE
SAUZATILLO DE FLOR BLANCA
Vitex agnus-castus ‘Albus’
ARBRE DE SOIE - ÁRBOL DE SEDA
Albizzia julibrissin ‘Umbrella’
ROMARIN À FLEUR BLANCHE
ROMERO DE FLOR BLANCA
Rosmarinus ocinalis ‘Albiflora’